태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.


NON FRAME _ 金鍾輝 展 김종휘 전

2010년 10월 29일(금) ~ 11월 6일(토)

가회동60

서울시 종로구 가회동 60번지 T. 02-3673-0585

www.gahoedong60.com

gahoedong60@gmail.com

관람시간 am 11:00 ~ pm 7:00 / 월요일 휴관

밀연_111x91cm_oil on canvas_1979


<향리>는 고향을 이르는 말이다. 고 김종휘 화백이 생애를통해 애착깊게 다루어왔던 소재가 다름아닌 고향의 이미지였다는 것은잘 알려진 사실이다. 그는 <현대미술가협회>와 같은 실험적인 단체의 멤버로 출발하였으나 70년대 이후에 오면서 그 독자의 세계에 침잠하였으며 이 무렵에 집중적으로 창작된 것이 고향의 이미지였다. 그는 고향의 이미지를 다루었을 뿐 아니라 서양화의 매체로 수묵 산수를 연상시키는 독특한 화풍을 추구하였다. 활달한 붓질과 투명한 공간의 창조는 일필휘지의 문인화의 경지를 방불케한 것이었다. 방법상으론 동양화풍의 서양화라 칭할수 있으며 동시에 활달한 서체풍의 운필은 오랜 문방 문화에서 맛볼 수 있는 서권기마저 풍겨준 것이었다. 서양화의 토착화라는 화두가 심심치 않게 대두되는 가운데서 그의 방법이 시사하는 바가 적지 않음을 새삼 자각하게 한다.

2008년 전시서문 중 _ 오광수(미술평론가)



향리_130x97cm_oil on canvas_1988



향리_130x97cm_oil on canvas_1999


향리_30x60.6cm_oil on canvas_1979


For the opening of Hyangli Gallery - from the preface of 2008 exhibition

Hyang-li in literal sense means home village. It is widely known that images of Hyang-li have been the theme of Kim Jong-Hwi's landscape paintings throughout his life. Although Kim Jong-Hwi began his career as a member of Contemporary Artists Association, which had been founded as an experimental group, he began the pursuit of his unique style in the early 1970's, as he started to focus on the theme of Hyang-li. His art is unique not only in the images of Hyang-li, but also in the explorations of the sensibility of traditional Korean landscape paintings entirely using western media. His brisk brush work and creation of a transparent space on canvas evoke traditional Korean paintings known to be popular among literary artists. From the methodological point of view, his works can be described as western paintings in eastern sensibility. He was a true pioneer in fusing the east and the west at a time that western styles of painting were firmly implanted in the art world.

Kwang-Su Oh (art critic /Chairman of The Art Council Korea)



김종휘 金鍾輝 Kim Jong-Hwi

1957홍익대학교 회화과 졸업

1983대한민국 미술대전 심사위원 (양화부문분과위원장)

1983~85한국미술협회 서양화 분과위원장 겸 이사

1993홍익대학교 정년퇴임 (조형대학장역임)

2001타계

 

개인전

1959. 3. 17 - 3. 24 인천, 항도다방

1960. 12. 7 - 12. 13 인천, 은성다실

1966. 12. 6 - 12. 12 인천, 학다실

1974. 10. 5 - 10. 11 서울, 신문회관

1977. 10. 14 - 10. 19 서울, 현대화랑 사간전시장

1979. 6. 19 - 6. 24 서울, 신세계미술관

1983. 11. 1 - 11. 6 서울, 신세계미술관

1987. 9. 22 - 9. 28 서울, 동산방화랑

1989. 10. 30 - 11. 8 서울, 샘화랑

2008. 6. 20 - 6. 29 서울, 향리

2009. 5. 6 – 6. 3 서울, 가회동60 스페이스향리

2010. 10. 29 - 11. 6 서울, 가회동60

 

그룹전 및 기획전

 

1957 현대미술가협회전(회원)

1958-60 현대작가초대전, 경복궁미술관

1962-68 제1-9회 신상전, 경복궁미술관

1970-80 제5-24회 구상전, 미술회관 등

1971 한국현대중견작가초대전, 동경

1976 서양화100인초대전, 문화화랑

1976 소협20인전, 희화랑

1976 유화초대전, 희화랑

1977 서양화30인전, 길화랑

1977 서양화56인전, 한국화랑

1978 아세아현대미술전, 동경

1979 제1회 화랑미술제, 선화랑

1979 제2회 미술단체초대연립전, 국립현대미술관

1979 제2회 중앙미술대전, 국립현대미술관

1979 한국미술오늘의방법전, 미술회관

1979 한국수채화9인전, 샘터화랑

1980 제1회 국제미술교류전초대, 세종문화회관

1980 홍익현대미술초대전, 홍익대박물관

1981 한국미술 ‘81전, 국립현대미술관

1981 국립현대미술관건립기금조성전, 국립현대미술관

1981 서양화가의눈으로본한국의자연전, 국립현대미술관

1982 한국미술대상전

1982 한중현대서화전, 국립현대미술관

1982 현역작가초대전, 동덕미술관

1983-92 현대미술초대전, 국립현대미술관

1983 한중일수채화교류전

1983 한중현대서화전, 대만

1984 33인의스켓치전, 동방미술관

1984 제18회 한국미술협회전, 국립현대미술관

1985 한국의수채화전, 미술회관

1985 ‘85한국현대서화전, 국립현대미술관

1985 이전기념전, 예총회관전시장

1985 제19회 한국미술협회전, 국립현대미술관

1986 한국현대미술의어제와오늘전, 국립현대미술관

1985, 89 KBS 초대미전

1989 ‘88한국현대미술전, 국립현대미술관

1990-92 ‘90 ‘92 현대미술초대전, 국립현대미술관

1990 한국미술-오늘의상황전, 예술의전당

1991 ‘90신소장품전, 국립현대미술관

1991-2001 찾아가는 미술관, 국립현대미술관

1993 전관개관기념현대미술전, 예술의전당

1994 서울국제현대미술제, 국립현대미술관

1996-2000 대한민국 원로작가초대전, 한국미술협회

1999 한국미술 99전 - 인간,자연,사물, 국립현대미술관

2003 70년대회화정신전, 조선화랑

2008 향리-Reminiscence, 향리 개관기념전

2008 불가능한 귀향, 가회동60_스페이스향리



Kim Jong-Hwi

1957 B.F.A, Department of Painting, CollegeofFineArts,Hong-IkUniversity

1983 Judge, Grand Art Exhibition of Korea/DirectorofPaintingCommittee

1983~85 Director of Painting Committee, The Korean Fine Arts Association

1993 Retired from professorship and Dean of Design and ArtCollege,

Hong-Ik University

2001 Deceased


Solo Exhibitions

1959. 3. 17 - 3. 24Incheon, Hang-do Cafe

1960. 12. 7 - 12. 13Incheon, Eun-sung Cafe

1966. 12. 6 - 12. 12Incheon, Hak Cafe

1974. 10. 5 - 10. 11Seoul,ThePressUnionHall

1977. 10. 14 - 10. 19Sagan-dong, Seoul,GalleryHyundai

1979. 6. 19 - 6. 24Seoul,ShinsegaeGallery

1983. 11. 1 - 11. 6Seoul,ShinsegaeGallery

1987. 9. 22 - 9. 28Seoul,DongsanbangGallery

1989. 10. 30 - 11. 8Seoul,SamGallery

2008. 6. 20 - 6. 29Seoul,GalleryHyangli

2009. 5. 6 – 6. 3Seoul,Gahoedong60SpaceHyangli


Group and Invitational Exhibitions

1957 Exhibition of the Contemporary Artists’ Association (member)

1958-60 Invited Exhibition of Contemporary Artist, KyeongbokgungArtmuseum

1962-68 The 1st-9th Shinsangjeon, KyeongbokgungArtmuseum

1970-80 The 5th-24th Kusangjeon, KoreanFineArtAssociationCenter,etc

1971 Invited Exhibition of Korean Contemporary middle standing artist, Tokyo

1976 Invited Exhibition of 100 Painting Artists, Culture Gallery

1976 Sohyup 20 Artists Exhibition, Hee Gallery

1976 Invited Exhibition of Oil painting, Hee Gallery

1977 30 Artists’ Paintings Exhibition, GilGallery

1977 56 Artists’ Paintings Exhibition, Korea Gallery

1978 Asian Contemporary Art Exhibition, Tokyo

1979 The 1st Gallery Art Fair, Sun Gallery

1979 The 2nd Invited Exhibition Art Organization,

National MuseumofContemporaryArt,Korea

1979 The 2nd Grand Exhibition of Joongang Arts,

National MuseumofContemporaryArt,Korea

1979 Exhibition of Korean Contemporary Arts’ methodology,

Korean FineArtAssociationCenter

1979 9 Artists’ Korean Water Color Painting Exhibition, Wellside Gallery

1980 The 1st Invited Exhibition of International Art Exchange, SejongCenter

1980 Invited Exhibition of Hong-ik Contemporary Art, Hong-ikUniversityMuseum

1981 Korean Art in 1981, NationalMuseumofContemporaryArts,Korea

1981 Korean Nature by Painting Artists’ sight,

National MuseumofContemporaryArt,Korea

1982 Grand Award Exhibition of Korean Arts

1982 Korean-Chinese Contemporary Paintings and Writings Exhibition,

National MuseumofContemporaryArt,Korea

1982 Invited Exhibition of Acting Artists, The DongdukArtGallery

1983-92 Invited Exhibition of the Contemporary Arts,

National MuseumofContemporaryArt,Korea

1983 Art Exchange Exhibition of Korean-Chinese-Japanese Water Color Paintings

1983 Korean-Chinese Contemporary Paintings and Writings Exhibition, Taiwan

1984 Drawing Exhibition of 33 Artists, DongbangArtGallery

1984 The 18th Exhibition of Korean Fine Arts Association,

National MuseumofContemporaryArt,Korea

1985 Water Color Paintings in Korea,KoreanFineArtAssociationCenter

1985 Korean Contemporary Paintings and Writings Exhibition 1985,

National MuseumofContemporaryArt,Korea

1985 Exhibition of Moving Commemoration,

Federation of Artistic and Cultural Organization of Korea

1985 The 19th Exhibition of Korean Fine Arts Association,

National MuseumofContemporaryArt,Korea

1986 Korean Contemporary Arts Exhibition,

National MuseumofContemporaryArt,Korea

1985, 89 Invited Exhibition of Korean Broadcasting System

1988 Korean Contemporary Arts Exhibition 1988,

National MuseumofContemporaryArt,Korea

1990-92 Invited Exhibition of the Contemporary Arts 1990, 1992,

National MuseumofContemporaryArt,Korea‘90‘92

1990 Korean art Now, SeoulArtCenter

1991 New Collection 1990, NationalMuseumofContemporaryArt,Korea

1991-2001 Traveling Art Museum, NationalMuseumofContemporaryArt,Korea

1993 Contemporary Art Exhibition of Opening Commemoration, Seoul ArtCenter

1994 SeoulInternationalContemporaryArtsFestival,

National MuseumofContemporaryArt,Korea

1996-2000 Invited Exhibition of Korean Magnate Artists,

Korean Fine Arts Association

1999 Korean Art 99 Exhibition–Human, Nature, Object,

National MuseumofContemporaryArt,Korea

2003 Fine Arts Spirit of 1970’s, Chosun Gallery

2008 Hyangli-Reminiscence, Gallery Hyangli

2008 Nostomania, GAHOEDONG60 Space Hyangli

 

저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
Posted by 가회동60 GAHOEDONG 60 트랙백 0 : 댓글 0

도시-사라지는 풍경 _ 정영주 전

 

2010_0929(수) ▶ 1011(월) / 1004(월) 휴관

opening 2010. 9. 29(수) pm 6:00

 

open am 11:00-pm 7:00

 

가회동60_GAHOEDONG60

www.gahoedong60.com

110-260 서울시 종로구 가회동 60번지

02-3673-0585 / gahoedong60@gmail.com

 

 


       도시, 113x146, 캔버스 위에 종이, 아크릴, 2010


도시는 우리에게 무엇일까. 그것은 낡고 오래된 집과 골목으로 이어진 시간과 공간의 더께를 간직한 기억이다. 그 기억에 현재의 갈등과 미래의 갈망이 얽히는 곳이다. 도시는 그것 자체로 있는 것이 아니라 욕망들이 들끓고 증식하는 곳이다. 그 욕망은 기호들로 드러난다. 그 기호는 도시라는 기표로서 건물과 길과 잡다한 표지들로 이루어진다. 그 건물과 길과 표지들은 그들 스스로 증식하고 의미화 된다. 이들 사이에서 형성되는 욕망들은 서로 기대면서 두께를 만든다. 그것은 우리를 되돌아볼 이상이 어디 있는지를, 인간이 지향하는 삶의 과거와 현재를 묻고 아우르는 현장이기도 하다.(2009 도시이야기 중에서) ■강선학




       도시, 130x162, 캔버스 위에 종이, 아크릴, 2010




                                                   도시, 46x27, 캔버스 위에 종이, 아크릴, 2010



                                                   도시, 41x32, 캔버스 위에 종이, 아크릴, 2010


                                       도시, 24x33, 캔버스 위에 종이, 아크릴, 2010

 


                                      도시, 117x91, 캔버스 위에 종이, 아크릴, 2010


                                      도시, 117x91, 캔버스 위에 종이, 아크릴, 2010



정영주

Joung young-ju

홍익 대학교 회화과 졸업

프랑스 에꼴 데 보자르 회화과 졸업

 

개인전

2010 가회동 60, 서울

2009 갤러리 무이, 서울

2009 시립 미술관(시민 갤러리), 부산

1999 인사 갤러리, 서울

1997 oniva 갤러리, 파리

1995 givert josep 갤러리, 베르사이유

 

국내외 그룹전 다수

한국 미협 , 홍익 여성 작가협회 회원.

동명대 겸임교수, 홍익대, 경성대 출강




저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
이 장소를 Daum지도에서 확인해보세요.
서울특별시 종로구 가회동 | 서울 종로구 가회동 60 #북촌한옥길 5#
도움말 Daum 지도
Posted by 가회동60 GAHOEDONG 60 트랙백 0 : 댓글 0

생생 풍경

김주호 展 / KIMJUHO / 金周鎬 / sculpture

2010_0811 ▶ 2010_0822 / 월요일 휴관

 

초대일시 2010_0811_수요일_5:00pm

관람시간 / 11:00am~07:00pm / 월요일 휴관

 

가회동60_GAHOEDONG60

서울시 종로구 가회동 60번지

Tel. +82.2.3673.0585

www.gahoedong60.com






          경포대_67(h)x43x34cm_질구이 재벌_2010


우연한 발견 ?

 

막걸리 마시다 발견했다.

막걸리통 라벨의 자가 눈에 확 들어오는 것이다.

대부분의 막걸리가 어느새 자를 앞에다 붙여놓았다.

아니 생맥주는 있어도 언제부터 생막걸리인가 하고 슈퍼 술진열대를 뒤적이다 보니 작은

수집광이 되었다.

지난봄부터 자 들어간 막걸리통을 모아 보았다.



                            해운대_66.5(h)x50x36cm_질구이재벌




                           만리포_68(h)x52x22cm_질구이재벌_2010



- 국순당 생 막걸리. 서울 生生막걸리. 生장수막걸리. 덕산 生쌀막걸리. 강화 쑥生 막걸리.

고향 生 막걸리. 가문의 영광 生 쌀막걸리. 가평 잣 생막걸리. 포천 토속 生 쌀막걸리 -

 

우리 동네에서 잘나가는 고향 막걸리는 자를 새로 크게 넣은 라벨로 바꿨다.

자 없이는 앞으로 경쟁이 되질 않는 모양이다.

막걸리 예찬자 왈 유산균이 요구르트보다 100배 많고 어디에 좋고 어디에도 좋고 보약 먹는 것 보다 낫다한다.

‘나는 막걸리 정말 좋아요’를 말하려는 게 아니다.

여기서 우리시대의 맥을 읽을 수 있기 때문이다.

예전부터 지금까지 은 여러 분야에서 쓰여 왔다.

을 좀 더 나열해 보기로 한다.




                              여름_41x53cm_캔버스에 아크릴_2010



- 생비지. 생고기. 생금(치약). 생생우동. 얼큰 생라면. 순한 생라면. 생칼국수. 생짜장면.

생크림. 생머리. 생방송. 생생 정보통. 생생도시 -

대체적으로 싱싱하고 새롭고 신선한 이미지가 있다.

생사(生死)를 같이하는 생고생. 생지옥. 생매장은 예외다.

위의 예에서 보듯 은 오래전부터 지금까지 계속 이어오고 새롭게 만들어지고 있음을

볼 수 있다. 여기서 생바람이 막걸리에 집중되면서 더 확실하게 맥을 잡았다 할 수 있다.

내가 을 이렇게 저렇게 분석해 보는 것은 작품 제작에 도움이 되어서이다.

작가는 자기 나름의 확신이 있어야하는데 이것을 작가 주변에서 찾을 때 더 절실하고

실감나는 작품이 되기 때문이다.

이제 시각 이미지로 새롭게 만들 일이 남은 셈이다. 인체의 생생한 자태는 흔히 nude에서 찾는다. 인체를 입체로 할 때의 재료는 여럿이지만 테라코타는 구운 색깔이 연붉은색으로 따스한 피부의 체온을 느끼게 해준다.

옷을 벗을수록 피부의 생생한 표정이 보이겠지만 다 벗은 모습은 목욕탕 풍경이 되어버린다. 해변의 젊은 남녀는 신체의 생생한 멋을 잘 보여준다.

거기다 선글라스 낀 당당한 포즈는, 생생 풍경이다.

더운 8월이다. 수영복 패션이 잘 어울릴 것 같다.




                      생생 러브_63.5x39cm_하드보드에 아크릴_2008

 


                              생생 글자-똥_30x30cm_캔버스에 아크릴_2010




                       생생 관계_63.5x39cm_하드보드에 아크릴_2008



길거리 간판을 본다.

- 꽃을 안고 태어난 여자(꽃집, 전남부안), 꽃향기를 가꾸는 남자(꽃집, 김포),

창 너머 풍경(커튼집, 김포), 옴시롱 감시롱 (가게, 전북 곰소), 그리운 날의 추억(호프집,

서울 자하문), 그냥 갈 수 없잖아(호프집, 전북 줄포), 오늘은 내가 쏜다(소주집, 서교동)

나하고 삼겹살 먹을래?(술집, 강화) -

위의 예는 메모한 것 중 일부이다.

세계 어느 나라에도 우리나라처럼 살아있고 재밌는 간판은 없으리라.

요새 디자인 디자인 하면서 길거리 간판이 창피하단다. 오히려 세계에 구경 오라고 해야한다. 세계에 자랑할 만한 생생 풍경이기 때문이다.

간판을 보다 보니 심심치 않게 눈에 들어오는 것이 부동산 가게의 땅. 땅. 이다.

유리창에 크게 붙어있다. 땅투기의 땅을 말하려는 것이 아니다.

땅 . 힘 있고 울림이 있지 않은가? 요새 잡초 자라는 걸 보고 땅 힘에 놀랜다.

이 땅의 역사를 말할 때는 숙연해진다.

글자꼴, 뜻, 소리가 3위 일체로 잘 어울린다.

이런 홀소리 글자의 예가 여럿 있다.

- 빵. 똥. 꽝. 뽕. 땅. 꽃. 집 -

이들 역시 꼴, 뜻, 소리가 절묘하다. 그래서 더 신선하고 새롭다.

나는 이걸 그대로 드러내 놓고 싶다.

글자 꼴과 색채만의 그림이다.

새로운 생생 풍경의 만남이다.

■ 김주호




김주호

1976.1986. 서울대학교 미술대학 조소과 및 대학원 졸업

2010.      생생 풍경 (가회동60)

             인터-뷰 (인천아트플랫폼)

             우리들 사는 이야기 (대전 롯데갤러리)

             혜화동인전 (청아갤러리.서울)

2009.      牛步萬里 (신세계갤러리)

             Love is rainbow (롯데갤러리)

             삶의 돋보기. 김주호전 (나무화랑)

2008.      미술의 표정 (예술의 전당)

             타임켑슐을 열다 (부천만화박물관)

2007.      봄의 왈츠 (성남아트센터)

             작가재조명전 (소마미술관)

             흐뭇한 풍경. 김주호전 (갤러리 우덕)

             기타 여러 차례 기획, 초대전





저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
이 장소를 Daum지도에서 확인해보세요.
서울특별시 종로구 가회동 | 가회동60
도움말 Daum 지도
Posted by 가회동60 GAHOEDONG 60 트랙백 0 : 댓글 0

기분 좋아 _ 고영희
Feel so Good
Ko Young hee

2010_0706 Tue - 2010_0720 Tue

Open
2010_0706 Tue pm 6:00

am 11:00 - pm 7:00
Closed on Monday

가회동 60 _ GAHOEDONG 60
서울시 종로구 가회동 60번지
02-3673-0585
www.gahoedong60.com






        기분좋아 _ 16.5cm _ 천과 양모에 손바느질 _ 2010


        기분좋아 _ 16.5cm _ 천과 양모에 손바느질 _ 부분 _ 2010



        기분좋아 _ 16.5cm _ 천과 양모에 손바느질 _ 부분 _ 2010




고 영 희

010.8941.8352

mimusdoll@naver.com

http://blog.naver.com/mimusdoll

 

 

1970년생

1993 홍익대학교 미술 대학 회화과 졸업

1995 개인전, 인화  서울
2007 개인전 '누더기이야기' ,교동갤러리, 서울
2010 개인전  '기분좋아' 인형전, 가회동60

2004  모유수유,태교보다 중요하다  현암사 표지 및 일러스트

2006  베이비 슬립  보누스 출판사 표지 및 일러스트

2007  STARBUCKS  doble shot espresso 캔커피 한국 런칭 마케팅 보고서 아트북 작업

                         ..SAATCHI & SAATCHI, PCI

 

2008 리사이클 퀼트베어 프로젝트, café 가배나루 설치, 서울

2008 이야기숲-북아트프로젝트 세계국제도서전, 코엑스, 서울

2009 북아트 프로젝트 Forest Whisper,경인미술관, 서울

2009 북아트 프로젝트-이야기숲의 골목가게전, 가회동60, 서울

2009 북아트 프로젝트-이야기숲의 부산 스토리, 갤러리 리, 부산

2010 북아트 프로젝트-이야기숲 Book Buffet, 갤러리 마레, 부산
2010 북아트 프로젝트-이야기숲 Book Buffet, 갤러리 포유, 서울


저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
이 장소를 Daum지도에서 확인해보세요.
서울특별시 종로구 가회동 | 서울 종로구 가회동 60 #북촌한옥길 5#
도움말 Daum 지도
Posted by 가회동60 GAHOEDONG 60 트랙백 0 : 댓글 0

The Floating Island _ 안세호

2010_0602 0615

Opening 2010_0602 6:00pm

가회동60 / 11:00am – 7:00pm / 월요일 휴관

 

가회동60 _ GAHOEDONG60

www.gahoedong60.com

서울시 종로구 가회동 60번지

02-3673-0585

 

     The Floating Island, oil on canvas, 91x116cm, 2010

 


무거운 삶과 가벼운 삶

 

세상을 지배하는 방식이 요즘 들어 많이 변해가는 것을 느끼고 있다.

정보의 홍수다 뭐다 하면서 넘쳐나는 정보화에 우리는 길들여지기 보단 정보의 기만에 놀림 당하고 있다는 생각이 든다. 눈에 보이는 것들인지 우리의 머리를 스치고 지나가는 것인지도 모르는 채, 그것을 획득하기 위한 몸부림에 내 몸과 마음도 농락 당하고 있다는 느낌이다.

어찌 되었건, 이제 정보의 진위는 중요치 않다. 단지, 그것을 기술하는 자의 즐거운 유희와 순수함 만이 남아있을 뿐, 그러한 시각적 찰나의 연속이 주마등처럼 지나가는 것만으로도 우리는 안전지대에 살고 있다는 착각을 하기에 마냥 하나됨이라는 구호를 외치고 있는지도 모른다는 생각이 든다.



 

     The Floating Island, oil on canvas, 91x116cm, 2010

 


안세호 작가의 근래 작업들을 한동안 바라보면서 위태로운 사회 생태계 또는, 환경 생태계와 같은 무거운 주제를 논하기에는 이작가의 작품은 가볍기 그지 없다. 그러나, 얹혀진 물감이 어떤 종류인지를 분명히 알고 있는 것 만으로도 그림을 그리는 자의 태도는 정해지는 것이라 생각한다. 캔버스가 가벼운 것이고 판넬(panel)화 된 스트럭쳐(structure)는 무겁다는 것도 이 작가는 당연히 잘 알고 있다. 도구가 내용을 지배하는 시대에서 내용이 도구를 지배하는 시대로 변화하고 있는 작금의 현실을 덤덤히 그려나가고 있는 그에게서 상상력에 의해, 의도된 가벼움을 느낀다.

 

만들어진 화폭 위에 어떤 상상의 나래를 펼칠 것인가는 작가만이 느낄 수 있는 최고의 자유이기에 안세호 작가는 그것들이 부유하며 떠돌고 있는 이유 또한 잘 알고 있는 작가이다.

-비로소 가벼움의 강요를 아주 슬쩍 내뱉고 있다는 느낌이다-



 

                        The Floating Island, oil on canvas,116x91cm, 2010

 


새삼스레 이 작가가 왜 칠하기(painting)에 빠져 있는가?”를 생각하면 그 정신의 의도가 무거움을 순화 시키고 있다는 생각마저 든다.

사라지는 것들을 명쾌한 화두로 보여지게끔 만드는 것은 그림을 그리는 자로서 선택된 의무이며 자유이다. 그러나, 무언가가 사라지게 하는 것은 그림 그리는 사람의 상상이며 원망이고, 기대감에 훈육되어진 결과물일 것이다. 바로 반골정신이다. 단순한 부정이 아닌 새로운 가치 창조를 목적으로 하는 것이다.

 

예술가로서의 삶을 가질 것인가아니면 삶의 교태에 빠질 것인가…?

둘 다 하면 진정한 화가가 되는 것이었던가??

그럴지도 모르겠다. 부질없는 짓인지도 모르겠다.

 ■ 가회동60_손진우

 

 

      The Floating Island, oil on canvas, 112x145cm, 2010

 

떠있는 섬 ■ 안세호

 

작품의 소재는 섬이다.

사람들의 마음을 섬으로 보여주며 그 속에 여러가지가 담겨진다.

작가는 사진을 보며 그리지 않고 회화의 기본 요소인 밝음, 불투명, 밝고 어둠의 차이를 이용하여 화면을 재미있게 구성하고 있다.

이러한 풍경은 다양한 색채의 변화를 보여주며 풍경에 대한 새로운 읽기를 보여준다.

둥실 떠 있는 풍경은 보는 이의 마음인 듯

어디선가 스치듯 본 풍경을 상상하게 하기도 한다.

 

풍경은 계속 변화 할 것이며

그렇게 표현되는 즐거움이 작가의 그리는 즐거움이 될 것이다.

 

 

     The Floating Island, oil on canvas, 60x72cm, 2009

 


The Floating Island - by Seho Ahn

 

The inspiration of the painting is derived from an Island.  People can express and imply their thoughts through it.  The artist painted it from his imagination without looking at a real scene.  Using a variety of colors, he deliberates the layout of the painting by applying fundamental elements of fine arts such as brightness, opacity, and contrast.   The artist used his art to narrate a story like a book.  The floating landscapes give the viewers a familiar scene that they have seen at one point in their lives.  The enthusiastic artist challenged himself to create a painting that has silent motion and calmness.


 

 

       The Floating Island, oil on canvas,60x72cm, 2009

 

 

안세호  AHN SEHO

 

1971  서울생

1995  한성대학교 예술대학교 회화과 졸업

2001  동대학원 졸업

2001 - 2006 한성대학교, 동대학원 출강

2007 - 2009 고려대학교 출강

2005 - 2010 건국대학교 출강

 

개인전


2010  
가회동 60 (서울)

2006  갤러리 룩스 (서울)

2004  길드갤러리 (오사카, 일본)

2001  갤러리 조 (서울)

1994  조성희 갤러리 (서울)

 

단체전


2010  
한중현대미술 작가전 (상하이 한국문화원, 중국)

2009  대구 아트페어 ( 대구 컨벤션 센터 EXCO, 대구)

사물의 발견전 (갈라갤러리, 서울)

‘아하’전 (갤러리 고도)

TAIPEI HOTEL ART FAIR (SUN WORLD DYNASTY HOTEL, 대만)

2007  “순풍”한국의 젊은작가 3인전 (하나레 갤러리, 오사카)

인사동 사람들전 (중앙일보 미술관)

한성회화전 (갤러리 A and D)

2006  스승과 제자전 (木金土 갤러리, 서울)

인사동 사람들전 (중앙일보 미술관)

2005  포트폴리오 (시립미술관)

2004  From NORTH (한인숙 갤러리, space 129 대구)

표면에 관하여 (목멱 갤러리, 서울)

2003  Process 롯데 백화점 갤러리

창원 청년미술제 (성산아트 갤러리)

경기아트페어 / 우수상 (경기 아트센터)

나이롱 (A and D 갤러리, 한성대학교)

2002  미술세계대상전 (예술의 전당, 서울)

2001  한성대학교 판화 대학원전 (보다 갤러리, 서울)

2000  ○휴일 (조흥은행 갤러리, 서울)

1997  눈과눈사이 (삼성 스페이스 SADI, 서울)

한국현대미술제 (아트센터, 서울)

대한민국 미술대전 (국립현대미술관, 과천)

1996  MEGATRENDS (조성희 갤러리, 서울)

MAKE-UP (관훈 갤러리, 서울)

공간대상 국제판화 비엔날레 / 우수상 (공간사 갤러리, 서울)

Proof (조성희 갤러리, 서울)

정교한 손 (나 갤러리, 서울)

1995  MEGALITH (관훈 갤러리, 서울)

대한민국 미술대전 (국립현대 미술관, 과천)

새로운 틀 (윤 갤러리, 서울)

1994  공간대상 국제판화 비엔날레 / 우수상 (공간사 갤러리, 서울)

1993  설악산 (한마당 갤러리, 서울)

 

작품소장


SUN WORLD DYNASTY HOTEL (
대만)

공간사 갤러리, 조성희 갤러리, 갤러리 룩스

좋은 상호신용금고, 한성대학교

금성출판사, 한샘도무스, 대명콘도, 갤러리 길드

저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
이 장소를 Daum지도에서 확인해보세요.
서울특별시 종로구 가회동 | 서울 종로구 가회동 60 #북촌한옥길 5#
도움말 Daum 지도
Posted by 가회동60 GAHOEDONG 60 트랙백 0 : 댓글 0

창백한 숲 _ 임춘희 展

IM, CHUNHEE 林春喜 / 회화

 

2010_0501 ▶ 2010_0514

 

초대일시 2010_0501_토요일 3:00pm

 

관람시간_ 화-금 11:00am - 7:00pm / 월요일 휴관

 

가회동60 _ GAHOEDONG60

서울시 종로구 가회동 60번지

02-3673-0585

www.gahoedong60.com





      창백한 숲, oil on Korean paper canvas, 148x213cm, 2010


풍경을 주제로 작업하고 있는 임춘희 작가에게 풍경은 단순히 바라보는 대상에서 한걸음 더 나아가 있다. 작가가 지난 전시 ‘풍경 속으로’에서 유기적 교감을 시도하였다면 이번 ‘창백한 숲’에서는 풍경과의 하나됨을 표현하고 있다. 작가와 풍경이 서로 주체를 교환하며 반복하여 담금질되어지는 작업의 과정에서 창조된, 차갑다 못해 창백하며 또 단순한 색채가 관객을 향해 무심한 아우라를 발산한다.

그럼에도 불구하고 그의 작업이 무섭거나 낯설게만 느껴지지 않는 것은 깊은 곳에서 배어나는 온기를 지니고 있기 때문이다. 풍경과의 일체화를 경험하는 과정에서 작가의 모습이 풍경과 융화되며 동화되었기에 그가 간직하고 있던 인간으로서의 온기가 창백한 표피 아래서 마치 이른 봄의 아지랑이처럼 은은하게 피어나고 있는 것이다.

유난히 봄이 늦게 찾아와서일까, 5월인데도 아직 서늘한 임춘희 작가의 ‘창백한 숲’을 가회동60에서 마주할 수 있다. ■ 김정민




      창백한 숲, oil on canvas, 130x160cm, 2010




뿌연 장막 뒤에 숨겨진 또 다른 풍경들

 

불혹의 나이에 접어든 임춘희, 인생의 전환점에 들어선 그답게 젊은 시절 바쁘게 살아왔던 세상을 여유와 녹녹함으로 다시 들어선다. 나 역시 불혹의 끝자락에 서있지만 요즘 왠지 젊었었던 작가들이 여기저기서 줄지어 전시를 한다. 모두들 초조함과 긴장감을 늦추지 않고 새로운 작업으로 겁 없이 뛰어드는 열정적인 모습에 한 때의 상업적인 미술판을 견주는 반가움의 쾌락을 던져준다.

젊음과 중진의 경계에 선 임춘희는 이 연장선상에서 흐름을 같이한다. 이번에 선보이는 작품은 몇 점 안되지만 인생을 견디는 방식과 같은 심정으로 ‘그리기(채우기)-지우기(비우기)’를 반복하여 그려냈다. 지금까지 견뎌온 세상을 볼 줄 아는 힘과 서서히 그리고 녹녹히 알아가는 힘을, 짧지만 긴 만남의 여정을 통해 새삼 느꼈다. 그림보다는 그가 살아온, 살고 있는 현재의 삶과 모습에서 많은 것들을 들여다본다. 남양주시 수동면 화현마을 작업실에서 그 주변 마당과 근경과 원경의 모습까지, 찰나지만 일상적인 삶의 소소한 얘기들을 들으면서 내 짧은 직관을 통해 그의 태도와 잔영을 감지하려고 애쓴다. 동시에 화면에 표출된 그의 감성에 순간의 흐름을 느껴본다. 과연 그가 그려낸 축적만큼 글로써 다가갈 수 있을까?

최근 그의 작업이 환경적 혹은 심리적 요인에 의해 변화가 되었다는 것과 큰 변화 없이 조형적 언어가 일관성을 추구한다고 했던 것에 대한 비평에서 작가는 의문을 갖는다. 필자가 보기에는 10회의 개인전시를 이어오면서 잔잔한 파동을 일으켰다고 생각한다. 사람은 누구나 자신의 내면과 외연에서 오는 미술매체나 사회․환경적 요소에 의해 영향을 받고 내뱉는 속성이 있는 법. 지금껏 임춘희는 그렇게 작업하며 살아왔다. 다만 지난해 아버지의 죽음과 작업실 환경의 변화 등의 개인적 사건으로 인해 전보다 좀 더 큰 파동을 맞고 있는 상황에서 그림의 전환기를 맞는다.

현재의 큰 그림들에는 사람이 없다. 그려졌다가 사라졌다. 풍경을 감싸 안는 거대한 두 손만 있을 뿐. 전의 그림에서는 사람이 중요한 매개체로서 전이되고, 변형되고, 뚫어지고, 해체되는 방식으로 심리적 상황의 자화상을 그려내거나, 대상을 희화화하거나 다양한 인물을 은유적으로 그려내는 등 화면에서 인물의 위치이동과 크기의 변화를 모색하며 변화무쌍할 정도로 인물들을 표현해왔다. 그러든 작업에서 이번 전시 제목인 <창백한 숲>에서는 사람이 들어왔다 지워졌다. 심리적 변화가 생긴 것이다.




     정원, oil on canvas, 130x160cm, 2009-2010






산과 들을 바라보면서 시점을 ‘밀고-당기고’를 반복하면서 심리적 도상을 그려냈다. 대상의 발견에 따라 손끝에서 꿈틀거리거나 때로는 덩어리로 뭉쳐져 대상을 흐트러뜨리거나 동물 혹은 다른 물성의 모호한 형태로 둔갑시킨다. 이러한 과정에서 사람이 잠시 등장했다 숨겨졌다. 그토록 중요한 매개체로 쓰여 진 인물도상이 사라지고 자연스런 풍경으로 온 까닭은 그가 그리워한 멘토로서의 독일 낭만주의 화가 카스퍼 다비드 프리드리히 Caspar David Friedrich(1774~1840)에서 기인한다라고 한다면 억지일까? 고요한 그림의 세계를 그리워했고 지난 상처의 아픔에 대한 위안을 그림에서 찾으려 애를 쓰지 않았을까? 그러한 삶을 겪어가며 ‘창백한 숲’을 그려나갔다. 천천히, 조급해하지 않고 순간의 영원을 찾거나 그리려고 감각을 최대한 끌어 올린다.



                                                 가슴 저미는 아픔, oil on canvas, 22x21.3cm, 2009-2010





불쑥 불쑥 튀어나오는 정체들
노오란 화면에 산들이 있다

그 위로 떠오르는 형상들

그들은 누구인가?

2009.11.21. 작가노트


그림과 풍경 속으로 오가며 불쑥 튀어나오는 순간의 형상을 그려내기 위해 그는 무의식적 상황에서 생각을 붓끝에다 둔다. 그 찰나적 순간은 감정이 극도로 예민해진 동물적 육감과 같은 감각의 촉수와 다름 아니며, 그에게 숲은 손으로 만지기 두렵고 차가워서 거리감이 느껴지는 창백한 대상이 되어 버렸다. 이런 과정에서 최근에 더욱 뚜렷해진 특이한 현상은 그림을 그린 후 그려진 화면과 멀어졌을 때 눈이 뿌옇게 된다는 사실이다. 의학적으로 증명이 안 되는 눈의 뿌연 현상은 의식과 무의식의 피드백관계, 즉 2001년 독일 유학생활을 마치고 국내로 돌아온 후 사회적 콤플렉스와 사람들과의 억압된 관계에서 외면되는 고독과 외로움 등의 정신적 현상이 미치는 영향이 아닐까?

이런 현상이 시작된 것은 작년 <풍경 속으로> 전시에서부터다. 이때부터 임춘희가 그리고자 하는 대상이 불명확해지고 어떤 경계의 지점이 모호한 상황으로 전개된다. 사람들과의 관계에서 생기는 여러 감정들을 내러티브로 승화시키는 현상도 자연적 풍경에 동화되어 <풍경인물>(2008-2009), <고정된 풍경 속 헤엄치다>(2008-2009), <낯선 분위기에 감정의 동요를 느끼다>(2008) 등의 작품들을 낳았다. 이렇게 동요된 감정과 완전히 동화된 작품과는 달리 심리적 갈등을 보여주는 작품은 <복서>(2008-2009)이다. 조금 짙은 회색의 복잡한 선 구조와 자연을 상징한 푸른색 바탕의 땅과 바다와 하늘과 같은 형태로 위아래의 이중적 대립을 시켜놓고 자신이 그 경계에서서 자연에 뛰어드는 장면이다. 바로 이 <복서>가 그 당시에 복잡한 현실을 뒤로하고 자연을 하나의 이상계로 덤벼드는 도전적인 작품인 것이다.

 



                                              풍경인물(남자), oil on korean paper, canvas, 74.2x143.2cm, 2008~2009




                                              복서, oil on canvas, 53x45cm, 2008~2009




그동안 임춘희의 작업에는 한 결 같이 작품과 연관 지은 제목들이 붙여졌다. 인간과 인간 주변의 사물들과 자연의 형식들, 그리고 사회적 관계 속에서 일어나는 내러티브적 요소들까지 여기서 파생된 의미들을 제목으로 사용해왔다. 하지만 이번 전시에서는 <창백한 숲>, <하늘>, <정원>, <풍경>, <산책> 등 자연을 대상으로 한 제목들로서 마치 정원을 산책하듯 그린 것들이다.

그림들은 상당히 정서적으로 안정되어 보인다. 붓질이 가해질수록 힘에 겨웠던 것들은 자연히 지워지고 찰나적 영혼을 간직하고픈 마음처럼 심연의 샘물이 잔잔히 솟구치고 있다. 그간에 힘겨웠던 미술과 삶과 사회와 세계와의 갈등구조 속에서 빠져나와 자연의 내러티브로 걷어 올리는 효과를 보이고 있다. 분명한 것은 그 아픔의 세월들은 지워질 수 없다. 임춘희의 조형적 언어로 어떻게 저것을 이것과 조우하느냐이다. 전에 그렸던 그림의 흔적들은 이미 몸속에 녹여져 지워질 수 없는 기억들로 잠재하고 있다. 그래서 <창백한 숲>에서 풍경을 가리는 것이 아니라 껴안고 포용한다고 했듯이 그 그림들은 세월을 견디고 있다.

임춘희는 '문제가 생기는 것'을 좋아한다고 했다. 항상 모든 사물을 대할 때 호기심과 설레임으로 다가간다. 이제 그는 무거움과 가벼움의 무게 중심을 그림이 아닌 삶의 무게로 가져간다. 지금은 마음이 뿌옇고 희석되었지만 이 또한 자연스런 현상이듯 중후한 모호성을 갖는다. 그 모호성에 가려진 무게는 상당하다. 그가 겪었던 온갖 상념들은 아래의 짧은 노트에 묻혀있다.

 

산이 있다

내게서 가깝지도 멀지도 않은 산.

2010.2.9. 작가노트

 

어쩌면 가벼운 이 글은 그가 앞으로 해결해야할 중요한 현재의 화두이다.

 

이관훈 (큐레이터, Project Space 사루비아다방)



 


                               산책, oil on paper, 23.5x31.7cm, 2010




푸르른 꿈을 꾸었고 크나큰 야망을 가졌었던 시절이 있었지만, 나이 사십인 지금 현실이라는 거대한 벽을 마주하고 보니 이제서야 견디는 것이 인생이라는 것을 알게 되었다. 조금 더 삶으로써 알아가고 객관적 시각을 갖게 되었다.

차갑고 창백한 숲=세상이지만 지금 그대로의 세상을 내 안에 품어 안아간다. 내 안으로 들어온 세상이야기를 숲에 비유해 하나씩 그림으로 옮긴다.

전시될 작품으로는 100~150호 크기의 유화작품 4점과 캔버스, 나무판, 또는 종이에 그린 크고 작은 소품들이다. ■ 임춘희

 





                                두 사람, oil on canvas, 45.5x53cm, 2009-2010



Another Landscape Hidden behind a Hazy Curtain

 

At the age of 40, artist Im Chun-hee is at a turning point in her life. Unlike her hectic young days, she presently lives a leisurely life. I am also almost at the age of 40. I recently noticed young artists holding their exhibitions actively here and there, attempting new work without losing their drive. Their audacious, passionate actions are a good sign for the Korean art world.

Im is in the boundary between a young and mid-career artist, sharing the trends young artists pursue. Im produced a few paintings on display at the show through a repetition of painting (filling) and wiping (emptying). When met her briefly, I felt her ability to view and grasp the world. I have come to know lots of things from her past and present life. While listening to her life stories, I tried to grasp her artistic attitude and sensibility intuitively. Can I approach her true art world through writing?

 

I want to pose a question about the criticism that her work has recently changed due to environmental or psychological elements, and that there is no distinctive change in her recent modeling language. I think her art has brought about serene waves through her solo shows ten times. I believe her art has been both internally and externally influenced by other art mediums, and both social and environmental factors. Last year, however, her career was at a turning point due to events in her personal life, such as her father’s death and change in her studio environment.

In her previous pieces Im addressed people as a significant medium depicting her psychological self-portraits, and illustrated diverse figures metaphorically, portraying ever-changing people through transference, deformation, and deconstruction. Unlike these works, her recent huge-scale painting is empty of people, and shows a landscape in enormous hands. Psychological change can be sensed in this show's title: The Pasty Forest. While viewing mountains and planes, Im depicts the psychological by drawing in and out her visual angle.

In her work images appear as vague masses, or turn to ambiguous animals or objects. During this process, people appear for a while and disappear again. It can be said that her return to natural scenery from figures derived from the influence of German romantic landscape painter Caspar David Friedrich (1774-1840). Im longs for the tranquil world of painting, striving to discover solace for her previous wounds. She has steadily painted The Pasty Forest, looking for the moment of eternity and the highest level of her senses.

 

“The images of mountains pop out on the yellow background. Forms appear over them.

What are they?” (Artist statement)

 

Im concentrates her thinking on a brush tip to depict forms springing out of landscapes in a moment. A particular phenomenon she has noticed recently is that her painting appears blurred when her eyes are far away from them. This phenomenon is perhaps caused by the stress she underwent after returning to Korea from Germany in 2001, her suppressed relationships with others, and her lonely mental state.

This phenomenon has been occurring since her solo show, Into the Landscape. From that time, the objects she captured appear vague and blurred. In Landscape Figure (2008-2009), Swimming in Fixed Landscape (2008-2009), and Feeling Inward Agitation in an Unfamiliar Atmosphere (2008), she raised diverse feelings derived from the relationship of others to narratives. In The Boxer (2008-2009) Im features a psychological conflict, unlike the pieces mentioned before which represent an integration into such agitation. In this work, a complicated line structure in rather dark gray is contrasted with the forms resembling the land, sea, and sky.  These forms are symbolic of nature, and the artist herself plunges into nature on their boundaries. This work is a defiant work addressing nature as an ideal world away from complex reality.

 

In previous works, Im made titles derived from man, nature, objects around them, social relationships, and narrative elements. However, the titles of the works displayed at this show have to do with nature, such as The Pasty Forest, The Sky, Garden, Landscape, and A Stroll. All these works seem to be painted while taking a walk in a garden. These paintings look emotionally stable. As brush strokes are added, her memories of some sufferings are deleted, and deep spring water gushes out. She enters natural narratives, overcoming the conflicting structures of art, life, society, and the world. It is obvious the time of pain cannot be removed. Traces of her previous paintings remain as her memories, unforgettable in her body. As she intends to embrace the landscape rather than cover it, these paintings endure the stream of time.

 

It is told Im likes to be a trouble-maker. She thus always approaches objects with curiosity and anticipation. She presently puts importance on life, not painting. As Im’s mind remains vague and diluted, her work has an ambiguity of considerable significance. The following brief note reflects all conceptions she has so far had.

 

“There is a mountain which is neither close nor far away from me.” (Artist statement)

 

This light-hearted comment reflects her crucial mission and a discourse she must solve in the future.


By Lee Kwan-hoon, Curator of Project Space Sarubia





                                              이해, gouache, watercolor on paper, 53x38.7cm, 2009




임 춘 희  林 春 熙   IM, CHUNHEE
1970 년 생

imchunhee@hotmail.com

 

성신여자대학교 미술대학 서양화과 졸업
독일 슈투트가르트 국립 조형 예술대학 연구과정(Aufbaustudium): 회화전공 졸업

 

개인전

2010  창백한 숲, 가회동60, 서울

2009  가을에 눕다, 서울대학교 언어교육원 內 Fanco gallery, 서울

2009  풍경 속으로, 사이아트 갤러리, 서울

2006  화가의 눈, 한전프라자 갤러리, 서울

2005  희화화된 회화, 브레인 팩토리, 서울
2004 
소품전, 로마네 꽁띠, 서울
2003 
정글속, 노암갤러리 기획, 서울
2003 
심리적 자화상들, 송은갤러리 초대, 서울
1998 
화랑미술제(갤러리 상문당 초대), 예술의 전당 미술관, 서울
1998 
갤러리 보다 기획, 서울
1996  갤러리 Hifistudio Wittmann, 슈투트가르트, 독일

 

단체전(선택)

2009   With art, With artist!展-ArtRoad 77 아트페어, 아트스페이스 With Artist, 헤이리

          My Favorite 展, 갤러리 어반아트, 서울

2008   ‘감성 감각’전, 갤러리 어반아트, 서울

          불가능한 歸鄕_nostomania, 스페이스 향리, 서울

          Drawing Now 01 - 불경한, 그리고 은밀한, 소마미술관, 서울

2007  서울오픈아트페어, 코엑스 컨벤션홀, 서울

          Imfuse imbue+diffuse, 갤러리 벨벳, 서울

          2006대한민국 청년비엔날레, 대구문화예술회관, 대구

          FINAL COUNTDOWN, 라이헤22 갤러리 퀸스틀러트레프, 슈투트가르트, 독일

          Art Villagers 사람이 크는 미술마을전, 동덕아트갤러리, 서울

2003   Dream Works, 갤러리 가이아, 서울

2002   회화와 도예의 만남, 갤러리 리즈, 남양주

2001   Chunhee Im, Stefanie Krueger-회화, 라이헤22 갤러리 퀸스틀러트레프, 슈투트가르트, 독일 
         
낭만주의의 두개골을 만지다-전, 토탈미술관, 장흥

2000   Chunhee Im, Markus Correnz, 인터 아트 갤러리, 슈투트가르트, 독일

          안-밖, Kunstverein Aalen, 알렌, 독일 갤러리 25주년 기념전, 갤러리 킨터, 렘스할덴-게라드슈테텐, 독일

1999   Freizeit ist Freiheit, 갤러리 알피어스바흐, 알피어스바흐, 독일 
         
Vision of east, 카르슈타트백화점 전시장, 슈투트가르트, 독일 
         
그림세상, 엘방어 &가이거은행 , 슈투트가르트, 독일 
         
Verbal Nonverbal, NeubauII in Abk Stuttgart, 슈투트가르트, 독일
1998   청년 작가전, 엘방어 &가이거은행, 슈투트가르트, 독일
1997 
         
그림-쉐발리에교수 반 학생전, Justizministerium, 슈투트가르트, 독일
1993   상상의 공간, 도올갤러리, 서울
1992 
         
사람들-표현방법전, 청년미술관, 서울

          전국 신진작가전, 청년미술관, 서울

선정

2010경기문화재단(2010년도 우수작품창작발표활동 지원사업 선정)

2009경기문화재단(2009년도 우수작품창작발표활동 지원사업 선정)

2007소마드로잉센터 아카이브 등록작가 2기(소마미술관)

 

작품소장

제주 도립미술관, 국립현대미술관(미술은행), 소마미술관, 엘방거&가이거 은행, 한스 라이헨에커

GmbH+Co, Acp-IT AG(독일) 등



저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
이 장소를 Daum지도에서 확인해보세요.
서울특별시 종로구 가회동 | 서울 종로구 가회동 60 #북촌한옥길 5#
도움말 Daum 지도
Posted by 가회동60 GAHOEDONG 60 트랙백 0 : 댓글 0

움직이는 풍경 II

김명진展 / KIMMYOUNGJIN / 金明辰 / painting

2010_0317 ▶ 2010_0330

 

Opening 2010_0317_수요일_06:00pm

관람시간 / 11:00am~07:00pm / 월요일 휴관


 

가회동60

GAHOEDONG60

서울 종로구 가회동 60번지

Tel. +82.2.3673.0585

www.gahoedong60.com


            김명진_land-escape_장지에 홍묵, 한지꼴라주_145×112cm_2010


한지 꼴라주로 연출한 객관적 우연 ● 그의 한지 꼴라주는 몇몇 작품에서 두터운 물성이 드러나기도 하지만, 대부분 바탕 면에 밀착되어 있어 붓으로 그린 것 같은 효과를 준다.


       김명진_land-escape_장지에 홍묵, 한지꼴라주_130×162cm_2010


다양한 굵기로 잘려지거나 찢어진 탁본 종이 뭉치가 들어있는 통은 팔렛트를 대신한다. 이 통은 장인에게 익숙한 다양한 기구들이 한데 뒤섞여 있는 연장통을 생각나게 한다. 무질서한 듯하나 필요한 것을 정확하게 끄집어내서 뚝딱 해치우는 것이다. 몇 가지로 한정된 재료이지만 조합의 수는 무한하다. 여기에는 과학적인 정확함보다는 장인적인 융통성이 두드러진다. 인류학자 레비 스트로스는 「야생의 사고」에서 브리콜라주bricolage를 행하는 브리콜뢰르bricoleur에 대해 언급한 바 있다. 브리콜뢰르는 아무것이나 주어진 도구를 써서 자기 손으로 무엇을 만든 사람을 가리키는 말이다. 이 손재주꾼이 사용하는 재료의 세계는 한정되어 있어서 손쉽게 갖고 있는 것으로 하는 게 승부의 원칙이다. 말하자면 그가 갖고 있는 도구와 재료는 항상 얼마 안 되고 그나마 잡다한 것들이다.

각 부품은 실제적이면서도 가능한 관계들의 집합을 나타낸다. 그 부품들은 조작매체이다. 그러나 동일한 유형에 속하는 것이라면 어떠한 조작에라도 쓸 수 있는 매체이다. 레비 스트로스는 브리꼴뢰르의 활동을 신화적 사고와 연결시킨다. 신화적 사고의 특성은 그 구성이 잡다하며 광범위하고, 그러면서도 한정된 재료로 스스로를 표현하기 때문이다. 김명진은 한지 꼴라주를 시작한 초창기에는 일정한 굵기의 탁본 재료를 사용하기도 했지만, 점차 구성요소들은 복잡해져 갔다. 명확한 계획에 따라 사전에 결정된 재료를 사용하기보다는, 상황에 따라 적절한 융통성을 발휘한다. 상황은 만들어지는 것이지만, 만나지는 것이기도 하다. 그러나 구성요소들이 복잡하긴 해도 무한하지는 않으며, 임의적이긴 해도 익숙한 방식으로 계열화되고, 동일한 방법론을 관철함으로서 일관성이 유지된다. 그의 브리꼴라주의 기구들은 구체적인 동시에 잠재적인 관계의 총체로서 폐쇄된 체계를 통해 해결책을 강구한다. [야생의 사고]가 예시하듯이, 김명진의 브리꼴라주적인 작업은 과학이나 예술과도 다른 방식, 곧 신화적인 방식에 가깝다.




      김명진_기억의 숲_장지에 먹, 한지꼴라주_112×145cm_2010



일정한 구성요소들의 재조합과 사건의 잔재들을 구조적으로 배열하는 김명진의 「움직이는 풍경」은, 내부와 외부, 소우주와 대우주를 구별하는 가시적인 외관의 질서에 길들여지지 않고, 그것을 무너뜨리며 원초적인 에너지로 충전되어 있는 형상이며, 그것은 신화적 사고와 브리꼴뢰르의 활동이 교차하는 야생의 사고를 지향하고 있는 것이다. 레비 스트로스는 신화적 사고가 이루어지기 위해서는 이용 가능한 수단들의 총체가 암묵적으로 목록화 되거나 구상되어야 하며, 그 결과 재료 집합의 구조와 계획의 구조 사이에 절충이 생긴다고 설명한다. 그러나 그 계획의 구조는 일단 만들어지면 당초의 의도로부터 어쩔 수 없이 유리된다. 이 현상을 초현실주의자는 ‘객관적 우연’이라고 표현 한 바 있다. 이러한 맥락에서 김명진의 탁본의 조합이라는 방식과 초현실주의의 관계를 지적할 수 있다. 그의 탁본은 초현실주의의 프로타주 기법을 떠오르게 하는데, 사물의 표피를 베껴낸 형태와 작가의 무의식이 공명하는 것이다. 이러한 공명은 초현실주의 미학에서 '객관적인 우연'처럼, 주관적이고 객관적 요소의 융합을 이룬다.

 

김명진에게 꼴라주의 재료는 그자체가 조각보 쪼가리 같은 조형적인 특성을 가지고 있다. 그것이 잘려지고 연결되며 중첩되면서 예상치 못한 이미지들이 탄생한다. 반 정도만 가공된 소재를 정돈하고 이를 표면에 부착시키면서 반복과 변형의 과정을 거친다. 한 형태는 또 다른 형태를, 한 색채는 또 다른 색채를 연이어 산출한다. 작품은 무의식이 기록되는 수용기가 된다. 꼴라주의 방식이 관철되는 그의 작품에서 떠도는 환영은 사실주의적 환영이 아니라, 시각적인optical 환영이다. 그것은 화면의 수수께끼같은 불투과성을 더욱 강조한다. 꼴라주를 통해 잠재된 무의식을 방출시키는 김명진의 방식은 회화의 질료적 동질성을 파괴함으로서, 그가 한 때 부정했던 회화를 다시 규정하고 있다. (2009년 움직이는 풍경 전 평론 발췌) ■ 이선영



                                     김명진_organscape, 장지에 먹_한지꼴라주_122.5×66cm_2010




 

김 명 진(金明辰)

1971년 경남통영생

 

 

2001년 세종대학교 일반대학원 미술학과졸업(동양화전공)

1997년 세종대학교 회화과 졸업(동양화 전공)

 

[개인전]

2010 움직이는 풍경Ⅱ(가회동 60,서울)

2009 움직이는 풍경(TJH 갤러리, 서울)

2008 치유의 집 house of cure (hosigallery, 도쿄)

2005 <몽유>Sleep-walk (고양미술창작스튜디오, 고양)

2002 <산란> (갤러리 창, 서울)

2000 <이식하기> (덕원갤러리, 서울)

[주요단체전]

2009 “시각 그 경계너머로" 이영미술관 신축개관기념(이영미술관,경기)

2009 스트라스부르크 국제 아트페어(스트라스부르,프랑스)

2009 “한국화의 현대적변용”전 동양화새천년 기념(예술의 전당 한가람미술관,)

2009 ‘Salmons of KiMi’개관5주년기념전(키미아트갤러리,서울)

2009 함께,숨쉬기 (대안공간게이트,대전)

2008 2회 서울청년미술제 (서울시립미술관 경희궁분관)

2008 스톤&워터기획 여섯 번째여름(스톤&워터,안양)

2008 북경올림픽기념 DA SHANZI ART CENTER 초대

2006 Boardline 전 “키미아트기획”(키미갤러리,서울)

2006 사람이 크는 예술마을“아트 빌리져스” (동덕아트센타,서울)

2005 “사람의 도시,어울림”전 고양문화재단기획(어울림미술관,고양)

2005 고양미술창작스튜디오 “hub"오픈스튜디오(스튜디오,고양)

2005 코리아아트 페스티발 (세종문화회관,서울)

2004 동아미술제 수상작가전 (갤러리상, 서울)

2004 국립 고양미술스튜디오 개관기념전 (스튜디오 갤러리, 고양)

2003 사람을 닮은 책,책을 닮은 사람 (금호미술관, 서울)

2003 리바이벌전 (신필름예술센타, 안양)

2003 아주 특별한선물전 (스톤&워터,안양)

2002 젊은 작가 10인의 환경전환전 (경기문화재단, 수원)

2002 백송문화재단기획<한국화45인전> (백송화랑,서울)

2002 세종회화제 <세종문화회관>

2002 동아미술제 수상작가 초대전 (국립현대미술관,과천)

2002 삶에 대한 스펙스럼전 (경기문화재단,수원)

2001 송은미술대상전 (공평아트센타,서울)

2000 공장미술제 <눈먼사랑> (샘표공장 , 서울)

2000 동아미술제 (국립현대미술관, 과천)

 

[수상/레지던시프로그램]

2005- 2004 고양미술창작스튜디오 1기 입주작가

2002 한국문화예술진흥원 신진작가 지원 선정

2000 동아미술제 동아미술상 1999 한독미술가협회전“특별상”

1996 미술세계대상전 우수상

2006-1996 대한민국미술대전특선/3회입선 1996 뉴코아 장학공모전 대상

작품소장 -경기도미술관, 경기문화재단, 국립현대미술관(미술은행)


저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
Posted by 가회동60 GAHOEDONG 60 트랙백 0 : 댓글 0


together and apart _ 김건희 展

 

2010. 2. 1 ~ 2. 25

Opening 2010. 2. 1(월) pm 6:00

 

가회동60 / am 11:00 ~ pm 7:00 / 월요일 휴관 / 설날연휴 2. 12 ~ 2. 15 휴관

서울시 종로구 가회동 60번지

T. 02-3673-0585  / gahoedong60@gmail.com

www.gahoedong60.com




그림1_130x195cm_mixed media on canvas_2009



김건희 작가의 이번 전시는 바르셀로나에서의 활동 이후 국내에서 열리는 첫 개인전이다.

작가는 귀국 후 자신이 살고 있는 집과 작업실 주변의 풍경을 기록 하며 그것을 남기는 작업을 해 왔다. 외부로부터 비추어지는 풍경에서 자신의 영역의 문제를 고민해 온 작가는 여러 가지 경계를 통한 스스로의 해석을 작업을 통해 보여주고 있다.

버지니아 울프의 단편, Together and apart의 제목에서 따온 이번 전시의 제목은 서로의 기억에 의존하여 또 다른 기억의 장소를 만들어 가는 소통의 행위를 보여주는 주인공들의 장면을 통해 현재 스스로의 주변과 함께 이해하고 호흡하며 드러나는 차이들을 작업으로 치환하고 있는 자신의 모습을 대변한다.

주변의 사소한 단상에서부터 종교와 정치적 이념이 묻어나는 사회 전반의 일상까지 자신의 목소리를 그려낸 작가의 조용한 외침이 담담히 묻어 있다. ■ 가회동60

 


그림2_114x146cm_mixed media on canvas_2009



그림3_89x116cm_mixed media on canvas_2009



 

그림4-II_54x65cm_mixed media on canvas_2009


 

그림6-I,II_각21x33cm_mixed media on canvas_2009


 

 

그림12-II,IV_각22x27cm_mixed media on canvas_2009


 

together and apart

 

나는 내가 살고 있는 아파트 실내 풍경 속에서 매일처럼 반복되어 보이는 거실과 베란다, 창 건너 풍경들의 무모한 기록을 해왔다. 언제부터인가 기르고 있는 화초에 대한 생태를 관찰했고, 도마와 칼과도 같은 일상의 도구들이 빛에 민감하게 변하는 상태를 흥미롭게 지켜봤다. 가족들이 저마다 필요한 일상의 소품들을 늘어놓을 때도 그것들은 각종 기억의 감정들로 이입되어 눈에 들어왔다. 이러한 경험과 기억은 현실의 풍경사이에서 중첩되어 의도와 방향을 상실한 생경한 풍경으로 재구성하게 했다.

외부 풍경에서 나의 주변을 끄는 것은 주로 영역의 문제 인 것 같다. 할 수 있음과 없음, 가질 수 있음과 없음. 경계를 통한 가능성과 불가능성 그런 상징물들을 보면 기록을 하게 된다.

Together and apart(함께, 그리고 따로) 는 Virginia Woolf(버지니아 울프)의 단편의 제목이다. 여자와 남자가 켄터베리 라는 같은 장소에 대해 대화 하며 서로의 기억에 의존하여 각기 다른 또 다른 기억의 장소를 만들어 가는데 그들이 함께 또 따로 하는 심리의 순간들과 소통의 행위가 만드는 장면들은 지금 내가 나의 주변을 이해하고 호흡하며 생기는 차이와 닮아 있어 인용한다.

 

 

기록

한 소설가는 소설을 쓰려고 일상생활을 그대로 썼다가는 아무도 읽지 않을 것이라고 했다. 너무 소설 같아지니까.

일상과 현실은 소설보다 한층 더 비현실적으로 과장 되어 있다.

 

01. 방울토마토

쌍떡잎식물 통화식물 목가지 과의 한해살이풀인 토마토의 일종으로 높이는 1m 안팎입니다. 가지가 많이 나고, 흰털이 빽빽이 나있습니다. 노지에서도 재배하지만 주로 하우스에서 재배 합니다. 발아에 알맞은 온도는 25-30℃, 생육에 알맞은 온도는 25-27℃입니다. 10℃ 이하면 잘 자라지 않고 5℃ 이하에서는 전혀 자라지 않습니다. 일반토마토 보다 관리가 쉽고 장기적으로 재배 할 수 있으며 오래 보관할 수 있습니다. 겨울에도 하우스 재배가 가능하고 식용 외에 관상용으로 기르기도 합니다. 아주 추운 지역을 제외하고는 거의 세계전역에서 재배 됩니다.

 

02. 외출

아뇨, 아마도 붉은색 옷이었던 것 같아요. 매일 출근을 하니 매일 입는 옷을 전부 기억할 수 없잖아요? 그날도 평상시처럼 일을 나갔어요. 오전 8시경에…… 늘 해가지면 유치원에 있는 아이를 데리고 장을 보곤 집에 돌아오곤 했죠. 아, 그런다고 얘기하곤 했죠. 저는 항상 더 늦게 귀가 하니까 확인은 못했지만. 그런데 그날 이후 집에 돌아오지 않았어요. 회사에서는 정시에 퇴근했다고 했어요. 키요? 중간쯤 160cm 넘을까? 아 잘 모르겠어요. 특징도 별로 없는 그저 평범한 여자예요. 이전에 우린 아무 문제 없었어요. 제가 알기로는……

 

03. 근린생활시설

……

오늘은 학원이 스물 병원이 일곱 식당 아홉 미용관련 다섯 술집이 셋 편의점 둘 교회 둘 서점하나 사진관 하나 약국 하나 떡집 둘 빵집 하나 은행 두 곳.

어제는 학원이 열아홉 병원이 일곱 식당 아홉 미용관련 다섯 술집이 셋 편의점 둘 교회 둘 서점하나 사진관 하나 약국 하나 떡집 둘 빵집 하나 은행 두 곳.

그제는 학원이 열아홉 병원이 일곱 식당 아홉 미용관련 다섯 술집이 둘 편의점 둘 교회 둘 서점하나 사진관 하나 약국 하나 떡집 둘 빵집 하나 은행 두 곳.

내일은 아마도 학원이 열아홉 병원이 일곱 식당 아홉 미용관련 다섯 술집이 셋 편의점 둘 교회 둘 서점하나 사진관 하나 약국 하나 떡집 둘 빵집 하나 은행 두 곳.

……

 

04. 그녀의 부재

아이들을 살해 한 후 자살을 선택한 여인 남편과 가족은 말을 잊고 이유를 알 수 없다고 했다. 경찰에 진술한 바에 따르면 그녀는 부족한 게 없다고 했다.

 

05. 오두산 통일 전망대

오두산 통일전망대는 서울의 젖줄인 한강과 북으로부터 흘러내려오는 임진강의 합류지점에 위치한 해발 118m의 고지다. 옛 삼국사기나 고려사에 나오는 오두산 성터가 남아 있는 곳으로 사적 제351호 로 지정된 고대로부터의 군사적 요충지이다.

지금은 서부전선의 최북단으로 남과 북이 임진강을 사이에 두고 강 2km의 짧은 거리를 새들만이 넘나들 뿐 반세기동안 왕래하지 못한 남북분단의 안타까운 현장이기도 합니다.

오두산 통일전망대는 800만 실향민의 염원 하에 1992년 9월 8일 개관되었으며 2009년 현재 1,550만 명 이상의 내,외국인 방문객이 이곳을 찾아 분단의 실상을 체험한 바 있습니다. 오두산 통일전망대는 세계에서 유일하게 남아있는 냉전의 유산인 남북분단의 비극적 현실을 이해시키고 자유주의가 보장된 상생과 공영의 통일을 이룩하기 위한 우리의 염원과 의지를 고취시키기 위하여 설립되었습니다. 6.25 전쟁이라는 동족상쟁의 비극을 체험하지 못한 세대에게는 이곳에 전시된 풍부한 역사적 자료를 통하여 통일의 절실함을 느끼게 될 것이며 북한을 바르게 이해하는데도 큰 도움이 될 것입니다. 또한 백 마디의 말 보다 남북이 상호 대치하고 있는 현상을 직접 바라볼 수 있는 오두산 통일전망대를 방문하신다면 한층 더 교육적 효과를 높일 수 있으시리라 확신 합니다. 따라서 오두산 통일전망대는 단순한 관광지가 아니라 평화와 번영된 통일한국 건설의 체험적 도장으로 최대한 활용하여 주실 것을 기대합니다.

 

06. 천국

......세광,꿈이있는,영락,새문안,정동,사도,제일,순복음,영동,남선,가족,예수이름,대한,선도,찬양,파워,굿모닝,동신,통일,새빛,중앙,침례,성결,재림,강림,가나안,사랑의,할렐루야,주이름,참,사랑,믿음,부활,한국,전도,성남,파주,새서울,성서,새이름,개혁,순례,주문,대성,사도,영성,지구촌,신약,아름다운,베드로,성가족,초대,성화,꿈,그리스도,서빙고,영화,바울,평화,세계,국민,한강,신앙,희망,위대한,온누리,인사동,제자들,승동,중앙감리,향린,초동,주마음,종로통일,인제,광화문,금란,한성,샬롬,내수동,종교,신촌,성민,연성,동서,소망,희성,언약,성산,영광,부흥,예수가족,예닮,동숭동,명륜,예배하는,충신,강변,온누리,한마음......

 

07. 경계

깃발은 인공기(人共旗)로서 160m높이에 약 70평 이라던가 크기의 깃발을 달아놓은 것으로 세계에서 제일 큰 깃봉입니다. 우리 대성동 자유의 마을에 태극기 게양대는 100m이며 100평이상 규모의 태극기가 게양되어 있으며 한번 교체시 200만원 정도 한답니다.

 

2009 김건희

 

 

 

 

서로 ‘다른(혹은 같은)’ 세 가지 기억

 

이대범 (미술평론가)

 

 

기억 00

버지니아 울프의 <Together and apart(함께, 그리고 따로)>는 같은 장소를 각자의 기억으로 기술하는 남녀의 이야기다. 아무리 같은 공간을 기억한다고 해도 그 과정에는 미묘한(혹은 거대한) 차이를 내재하기 마련이다. 왜냐하면 기억에는 언제나 대상에 대한 주체의 태도(시선)가 묻어나기 때문이다. 그러기에 어떤 것은 지워지고, 어떤 것은 과장되게 기억하기 마련이다. 그렇다면 기억의 재현은 그 자체는 필연적으로 불완전 할 수밖에 없으며, 기억은 어느 때는 ‘함께’, 그리고 어느 때는 ‘따로’ 재현될 수밖에 없다.

김건희의 작업에서 우선적으로 보이는 요소는 풍경의 ‘반복’이다. 집안 거실, 그곳에서 바라 본 창 밖 풍경, 그리고 집에서 작업실에 이르는 길에 필연적으로 마주할 수밖에 없는 풍경. 작가의 일상이 반복되는 매순간 그의 삶의 궤적에서 되풀이되는 이 풍경은 그의 작업에서 다른 프레임에 놓여 또 다시 ‘반복’된다. 필경 반복은 익숙함을 동반하고 더 나아가 그것과 대면한다는 인식조차 사라지게 하여 무심히 그것을 지나치게 한다. 그러나 김건희는 삶의 궤적을 ‘반복’하면서 언젠가는 내 것이었으나, 또 다른 언젠가에는 남의 것의 되는 순간에 내재한 미묘한(혹은 거대한) 차이를 기록한다. 그렇다면 ‘무엇’을 그렸는가보다는 ‘어떻게’ 그렸는가가 김건희 작업의 요체이다.

 

여기에 하나이면서 세 개인 거실이 있다. 중앙에 소파가 있으며, 거실에서 베란다로 통하는 창문이 있으며, 베란다에서 외부 풍경을 담아내는 창이 있다. (브라인드로 외부 풍경을 가린다 해도 그곳에는 여전히 외부를 담아내는 창이 있다.) 그럼 이 공간에 관한 가상의 기억 세 개를 들어보자.

 

기억 01+02+03

여기요? 보시다시피 거실입니다. 여느 거실 풍경과 다르지 않죠. 중앙에 소파가 있고, 그 뒤로 식물원 포스를 물씬 풍기는 베란다가 있으며, 베란다 창문 너머에는 근린생활시설이 보이네요. 거실은 개인적으로 가장 많은 시간을 보내는 사적인 공간이며, 가족이 함께할 수 있는 유일한 공적인 공간이죠. 이곳에서 다과를 즐기기도 하고, 각자 오늘 일과 혹은 가족의 미래에 대해서 이야기하기도하고, 아이들의 재롱을 보기도 하고, 함께 TV를 보기도 하고. 베란다에서 화초를 기르기도 해요. 그나저나 이렇게 적고 보니 오랜 시간을 보내지만, 거실에서 특별한 일을 하는 것은 아니네요. 아마도 개인적이고 특별한 일은 각자의 방에 제격인가 봅니다.

 

기억 01 : 김건희, <그림 1>, 캔버스에 혼합재료, 195×130cm, 2009

화초 좋아하세요? 저는 언제부터인지 모르지만 남들처럼 화초를 기르고 있어요. 눈을 돌려서 한 번 보세요. 아파트 창틀은 물론 베란다 곳곳에서 화초를 쉽게 볼 수 있죠. 비슷한 색상의 화분에 심어 놓은 다양한 화초를 볼 수 있어요. 이뿐 인가요. 골목을 돌아다니다보면 집 대문 위에도 어김없이 화초가 있어요. 집안에 빈틈만 있으면 그곳에 화초를 심는 것 같아요. 그래서 그런지 버려진 화분도 쉽게 볼 수 있죠. 그렇다고 사람들이 화초에 대해서 놀라운 식견을 지닌 것처럼은 보이지 않아요. 전문가가 아닌 이상에 그 화초의 특성에 대해서는 관심이 없고, 그저 푸른 색 식물이 내 주변에 있다는 것에 만족하는 것 같아요. 생각해보면 언제부터 사람들은 땅(흙)을 멀리하고 바벨탑을 쌓아가듯 하늘 저 높은 곳을 향해 질주하고 있어요. 예전만 해도 아파트 15층하면, 높다, 어지럽다 했었는데, 이제 그 정도는 아주 우습게 여기죠. 도시가 개발되면서 땅은 없어지고 땅의 효율성을 극대화하기 위해 더 높은 곳을 찾은 것이죠. 그러면서도 끊임없이 자연과 땅을 그리워해요. 하늘로 자꾸 올라가면서 땅을 자기 옆에 두고 싶어하죠. 아마도 그래서 화초를 기르는게 아닐까요?

오늘은 왠지 창 밖에서 여기는 내 땅이라고 자신의 이름을 공표하는 근린생활시설과 맞물려 이름도 모르는 화초가 쓸쓸해 보이네요. 그들의 이름이 뭘까요? 어디서 와서 어떻게 자라는 것일까요? 무엇을 좋아할까요? 싫어하는 것은 무엇일까요? 무심히 옆에 두었던 그 화초에 자꾸 시선이 머뭅니다.

 

기억 02 : 김건희, <그림 2>, 캔버스에 혼합재료, 100×81cm, 2009

베란다 창문을 블라인드가 가리고 있네요. 견고하게 가린 것처럼 보이지만 미세하게 벌어진 블라인드 틈 사이로 의외로 많은 빛이 들어오고 있어요. 실내 전체가 강렬하지도 않고 딱 좋은 채광이네요. 맑은 하늘을 바라보는 것처럼 눈이 시원해요. 아이고, 창피하게도 집안 구석구석에 숨어있는 먼지까지 다 보일 지경이네요. 당연히 블라인드가 없을 때 더 많은 빛이 들어왔었겠죠. 그런데 이상해요. 정작 그때는 실내가 이런 모습인지 몰랐어요. 집안 생활의 대부분을 이곳에서 보내고 있는데도 전혀 몰랐어요. 소파가 어떤 모습인지, 베란다 조명이 어떤 형태인지 몰랐어요. 아마도 베란다의 화초를 비롯해, 창 밖 너머 세계에 볼거리가 많아서 그랬나 봐요. 그런데 생각해보니 실내풍경과 정면으로 대면하는 순간이 갑자기 찾아온 것은 아니네요. 블라인드로 외부의 시선을 차단한다는 것은 매일매일 외출을 해야 하는 저에게는 외출을 알리는 하나의 신호, 즉 반복되는 하루 일과 중 하나죠. 밖으로 나가고 싶었던 욕구가 강해서 일까요? 그간 뒤도 돌아보지 않았네요. 지금 있는 이 공간에 대해서 살펴보지 못하고, 저 밖의 공간으로만 다가갔네요. 그간의 행동과 다른 것은 오늘은 현관문을 나서기 전 뒤를 한 번 돌아봤을 뿐입니다. 그리고 내가 방금까지 있었던 곳에 살펴봤을 뿐입니다. 잠시만 이곳을 둘러보다가 밖으로 나가야겠어요. 잠시라도. 아주 잠시라도 구석구석 살펴야겠어요.

 

기억 03 : 김건희, <그림 3>, 캔버스에 혼합재료, 100×81cm, 2009

외출은 힘겨웠어요. 그렇다고 다른 날과 다르게 먼 길을 간 것도, 특별한 곳을 간 것도 아니에요. 다른 날과 같은 곳을 비슷한 시간에 비슷한 속도로 돌아다녔어요. 이 동네에는 유난히 ‘경계’를 가르는 지표가 많아요. 다들 아시겠지만, 대표적인 것으로 남과 북을 가르는 것이죠. 철조망으로 가르고, 깃발 하나 세워 놓고 여기는 내 땅, 저기는 너희 땅하는 땅따먹기 놀이가 수 십 년간 진행 중이죠. 가끔 이 동네를 지나다보면 시점에 따라 두 개의 깃발이 다 보이기도 하고, 언젠가는 하나만 보이기도 하고, 또 언젠가는 아무 것도 보이지 않아요. 그럴 때마다 결국 경계는 인위적이지 스스로 특정한 의미를 지니는 것은 아니라고 생각해요. 그런데 이 영역을 표시하는 상징물 때문에 ‘할 수 있는 것’과 ‘할 수 없는 것’, ‘가질 수 있는 것’과 ‘가질 수 없는 것’, ‘가능성’과 ‘불가능성’이 구별되죠. 그리고 반드시 그렇게 해야한다는 강제적 명령으로 우리 삶에 개입하죠. 그렇다면 지금 이곳은 어느 세계일까요? 하루 종일 이런 질문을 스스로에게 던지다 보니 외출이 힘겨웠나 봅니다.

거실은 암흑입니다. 아무 것도 보이지 않아요. 잠시 내 시선이 머물렀던 오브제들이 실루엣으로 자신의 존재를 드러냅니다. 소파도, 화초도. 블라인드를 걷어내고 외부 세계로 눈을 돌립니다. 매일 베란다의 화초를 살피면서 봤던 근린생활시설을 생각합니다. “오늘은 학원이 스물 병원이 일곱 식당 아홉 미용관련 다섯 술집이 셋 편의점 둘 교회 둘 서점하나 사진관 하나 약국 하나 떡집 둘 빵집 하나 은행 두 곳. 어제는 학원이 열아홉 병원이 일곱 식당 아홉 미용관련 다섯 술집이 셋 편의점 둘 교회 둘 서점하나 사진관 하나 약국 하나 떡집 둘 빵집 하나 은행 두 곳. 그제는 학원이 열아홉 병원이 일곱 식당 아홉 미용관련 다섯 술집이 둘 편의점 둘 교회 둘 서점하나 사진관 하나 약국 하나 떡집 둘 빵집 하나 은행 두 곳. 내일은 아마도 학원이 열아홉 병원이 일곱 식당 아홉 미용관련 다섯 술집이 셋 편의점 둘 교회 둘 서점하나 사진관 하나 약국 하나 떡집 둘 빵집 하나 은행 두 곳...(작가노트)” 사람들의 필요에 따라 새로 생겨나고, 없어집니다. 그리고 자신들이 그곳에 있어야 하는 이유에 대해서 강변합니다. 현란한 간판으로 말입니다. 정말 저에게도 그들의 빛나는 소리만큼 필요한 곳일까요. 그 정도는 아닌데. 과잉의 시대.

저 멀리에 ‘꿈이 있는 교회’가 보입니다. 유난히 ‘꿈’이라는 글자가 강한 빛을 발산합니다. 암흑의 실내와 빛나는 꿈이 있는 외부가 대비를 이룹니다. 오늘은 암흑일까요. 빛나는 꿈의 세계일까요. 저는 그 어딘가에 있는거 같아요. 내일은 어떨지 모르겠지만, 오늘은 그 어딘가에 있는 거 같아요.

 

여러분의 거실은 어떤가요?

 

 

 

Mutually ‘Different (or Same)’ Three Memories

 

By Lee Dae-beom, Art Critic

 

 

Memory 00

Virginia Woolf’s Together and Apart is the story of man and woman who describe the same place through memory. A subtle gap is inevitable in their memorials since each had their own subjective attitude toward objects. One forgets something, or remembers it through exaggeration. Representation of memories is shown as imperfect, and ‘together’, and from time to time ‘apart’.

The most conspicuous element in Kim Gun-hee’s work is the repetition of landscape. Landscapes seen from a living room through a window, and landscapes she meets on the way from her house to her studio --- These scenes are reiterated in her work, and placed on other frames. Repetition inevitably brings familiarity, making viewers indifferent, overlooking the familiar. Kim Gun-hee however chronicles a subtle difference inherent in the moment her life becomes her own, and sometime others, repeating the traces of her life. The key to her work is finding how she depicts something, rather than what she depicts.

Here is a living room that is one and simultaneously three. At its center is a sofa, and through a window one can walk out to the veranda, with a window showing a view outside. (When covering the view with a blind, the window is still there.) Let’s give three examples of imaginary memories:

 

 

Memory 01+02+03

As you can see, here is a living room. It is a typical living room. At the back of a sofa is a veranda that looks like a botanical garden. Through a window are convenient facilities. A living room is a private space one spends most of his time and shares with his family. Here one enjoys tea and cake, talks about daily occasions and the family future, sees his baby’s cute things, watches television, or grows plants. One spends lots of time here, but does not engage in anything special. But, family members do their private, special work in each room of their own.

 

 

Memory 01: Kim Gun-hee <Picture 1>, mixed media on canvas, 195x130cm, 2009

Do you like flowers and plants? As others do, I have grown them. If you look around your surroundings, you may find flowers and plants, by a window, on a veranda. A variety of flowers are planted in flower pots in similar colors to their flowers. There are flowers and plants on the porch of each house. In empty spaces in a house, people grow flowers and plants. Discarded pots are also often found.

Nevertheless, people have little understanding of flowers and plants. They seem to have little interest in them, and are satisfied with the fact there is green vegetation around them. Humans have long advanced toward higher planes, away from the earth, in their own Towers of Babel. In the past, a 15 storey building was considered high, but this height is now often underestimated. As a city develops, people look for higher places to maximize land use. Yet, they consistently long for nature and earth. They want to live near the earth while ascending toward the sky. Perhaps because they can grow plants?

Today, flowers and plants appear lonely, dominated by convenient facilities claiming their land. What are their names? Where did they come from and how did they grow? What do they like? What do they dislike? My gaze often stays with flower pots unintentionally placed beside me.

 

 

Memory 02: Kim Gun-hee, <Picture 2>, mixed media on canvas, 100x81cm, 2009

The veranda window is covered with a blind. Much light comes in through it unexpectedly, filling the window. The living room is well lighted. My eyes feel cool, as if they see clear sky. The light is so bright that dust in every corner of the room can be seen. Of course, more light probably came in when there was no blind.

So strangely, at the time, I did not know the indoor scene, even though I spent most of my time there. I didn’t realize how the sofa and veranda appeared. So, there were so many things to see, including flowers in the veranda and scenes outside the window. On reflection, the moment I faced the scene did not occur suddenly. Excluding the external with the blind is one of daily affairs before going out, and this implies my outing. As I go out, I never look. I approach space outside without having a chance to examine it. Unlike previously, today I look back before leaving, and look around the place I stayed before. I will go out after looking around for a while. I have to look closely around every corner for a while.

 

 

Memory 03: Kim Gun-hee, <Picture 3>, mixed media on canvas, 100x81cm, 2009

Although I didn’t go far-away, to a special place unlike other days, my outing was tough. I wandered about the same place at the same speed as other days. There are so many indicators marking the boundaries in this village. A typical indicator is the boundary dividing the south and north. The play of occupying the other’s land has gone on for years, with barbed-wire entanglements and flags. While passing through the village, we sometime see a flag, two flags, or nothing. I at times think there is nothing meaningful there. Due to symbols marking territories, what I can do and what I cannot do is shown, what I can have and what I cannot have - possibility and impossibility are distinguished. There is intervention in our lives through compulsory order. So what is really here? As I posed this question all day long, my outing was difficult.

The living room is dark. Nothing is visible. Objects at which my gaze remains unveil their existence through silhouettes. I turn away to the external world by raising the blind. I think of convenient facilities as I looked around taking care of flowers and plants.

“There are 20 private education institutions, 7 clinics, 9 restaurants, 5 beauty salons, 3 bars, 2 convenience stores, 2 churches, 1 book store, 1 photo studio, 1 drug store, 2 rice-cake shops, 1 bakery, and 2 banks today, while there were 19 private institutions, 7 clinics, 9 restaurants, 5 beauty solons, 3 bars, 2 convenience stores, 2 churches, 1 book store, 1 photo studio, 1 drug store, 2 rice-cake shops, and 2 banks yesterday. There were 19 private education institutions, 7 clinics, 9 restaurants, 5 beauty salons, 2 bars, 2 convenience stores, 2 churches, 1 book store, 1 photo studio, 1 drug store, 2 rice-cake shops, 1 bakery, and 2 banks the day before yesterday, while there were perhaps 19 private institutions, 7 clinics, 9 restaurants, 5 beauty solons, 3 bars, 2 convenience stores, 2 churches, 1 book store, 1 photo studio, 1 drug store, 2 rice-cake shops, and 2 banks yesterday.” (artist statement).

These conveniences appear or disappear according to people’s needs. They assert the reason of their existence through luxurious signboards. Are they really necessary to me? I don’t think so. This is the age of the plethora of images.

The church with a dream is seen from a distance. The word ‘꿈’(dream) particularly exudes strong light. The dark indoor space is in contrast with the external bright dream. Is today dark? Or, is today the world of a bright dream? I am probably somewhere in between them. I don’t know today, but I will somewhere tomorrow.

 

How about your living room?




김건희

 

1993 홍익대학교 미술대학 서양화과 졸업

1995 홍익대학교 미술대학 대학원 서양화과 졸업

1998-2001 스페인 바르셀로나 미술대학 Sant Jordi 박사과정 la Propia Pintura como Idea, 담당교수 Alicia Vela

2001-2002 Institut de Teatre de Barcelona (스페인 바르셀로나 연극학교) 무대 미술과정

 

개인전

 

2010 가회동60, 서울

2006 갤러리 H₂O 바르셀로나, 스페인 The color of memory

2003 갤러리 H₂O 바르셀로나, 스페인 El regreso continuo al vacio

1999 New Art ’99 con Galeria René Metras, Hotel Barceló Sants 바르셀로 산츠 호텔, 바르셀로나, 스페인

1994 갤러리 사각, 서울

 

단체전

 

2008 불가능한 歸鄕_nostomania(최금수 책임기획), 스페이스 향리, 서울

2008 송은 미술대상 전, 인사아트센터, 서울

2005 17x17 전, 토탈 미술관, 서울 (조이한 평론)

2004 ‘부유하는 섬’ 섬으로 찾아가는 사진 영상 예술 전, 전라남도 신안군 5개섬

2004 F.L.O.W 안양 천 프로젝트, 안양시 6개 버스 정류장

2004 Apatrida project 벽보 붙이기 (희생자 김선일 추모) MACBA area, Barcelona Spain

2003 비디오 페스티벌 OFF LOOP 2003, 갤러리 H₂O 바르셀로나, 스페인

2002 ARCO2002: El stand de Facultad de bellas artes de Barcelona 마드리드, 스페인

2001 LA LUMIERE DE LA VILLE – 슬라이드쇼 Colegillo de España 꼴레히요 데 에스빠냐, 파리, 프랑스

2000 제2회 공장 미술제, 도봉구 샘표 간장공장,서울

1997 MAGATZEM D’ART, La sala BASSAS. Castelló d’Empuries, 스페인

1995 자전적 문화론 - 성난 얼굴로 돌아보라 - 강성원 기획 Theory of Autobiographical Reflection- Looking back with anger: 대중문화의 역사와 근대화의 어떤 추억들. 제2부, 1 자전적 문화론, 갤러리 서호, 서울

 

레지던시 / 2004 창동 미술스튜디오 3기 단기작가

작품소장 / 2006 미술은행 국립현대미술관

 

2008 송은 미술대상

2009 서울문화재단 젊은예술가지원 09 NArT 선정

 

 

KIM GUN-HEE

 

1993 Hong-ik University, B.F.A Painting, Seoul, Korea.

1995 Hong-ik University, M.F.A Painting, Seoul, Korea.

1998 - 2001 Sant Jordi Art School of Barcelona University, P.H.D Painting, Barcelona, Spain.

2001- 2002 The Theatre Institute of Barcelona, Stage Design, Barcelona, Spain

2004 Chan-dong Artists in-residence

 

SOLO EXHIBITIONS

 

2010 GAHOEDONG60, Seoul(Korea)

2006 Gellery H₂O, Barcelona (Spain)

2003 Gellery H₂O, Barcelona (Spain)

1999 NEW ART’99, Gallery René Metras, Hotel Barceló Sants, Barcelona,Spain.

1994 Gallery Sa-gak Seoul (Korea)

 

GROUP EXHIBITION

 

2008 Nostomania(Directed by Gumsoo-Choi) Space Hang-li, Seoul(Korea)

2008 8th Songeun award, Insa-art center, Seoul(Korea)

2005 17 x 17 Total museum, Seoul(Korea)

2004 Floating Island, 5 island of Shinan-gun(Korea)

2004 F.L.O.W, Anyangchon projects, Anyang(Korea)

2004 Apartida Project in memory of victim Kim sun-il MACBA area, Barcelona(Spain)

2003 OFF LOOP 2003, Video festival, Gallery H₂O Barcelona(Spain)

2002 ARCO 2002, Bellas Artes de Barcelona, Madrid(Spain)

2001 LA NUMIÈRE DE LA VILL, Slide projection show, Colegio de España. París(France)

2000 Art Factory 2nd - Saem-Pyo factory, Seoul(Korea)

1997 MAGATZEM D’ART, La sala BASSAS. Castelló d’Empuries (Spain)

1995 Theory of Autobiographical Reflection- Looking back with anger; The history of Korean Mass Culture and Recollections of Modernizations, Gallery Seo-Ho. Seoul(Korea)

 

Award & Grant

 

2004 Chan-dong Artists in-residence 3th

2006 ArtBank of National Museum of contemporary Art.Korea

2008 Songeun art fondation

2009 Seoul Fondation of Art and Culture NArT 2009 New Artist Trend





본 전시는 (재)서울문화재단 2009 젊은예술가지원사업 후원으로 진행됩니다.




 

저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
이 장소를 Daum지도에서 확인해보세요.
서울특별시 종로구 가회동 | 서울 종로구 가회동 60 #북촌한옥길 5#
도움말 Daum 지도
Posted by 가회동60 GAHOEDONG 60 트랙백 0 : 댓글 0

호랭이랑 까치랑 _ 고선례 도예展

 

2010. 1. 15 Fri - 2010. 1. 28 Thu

Open 2010. 1. 15 pm 6:00

 

am 11:00 - pm 7:00 / Monday closed



            고선례, 호랭이랑 까치랑, 56x33cm, 도판(조합토, 1230℃), 2009



나의 호랑이

 

한국의 전통적인 문화의 삶속에는 호랑이라는 색다른 정서가 우리의 심층세계에 흐르고 있다. 그 속의 많은 이야기들은 그저 짐승으로서가 아닌 힘없는 약자의 편이 되어 우리의 삶속에 정서적 위안을 주는 작은 꿈이 숨어있다.

 

나의 호랑이 작업 또한 나약한 자아의 내면 속에 희망이라는 동심을 찾고, 자아의 삶속에 희로애락이라는 감정을 통해 호랑이의 해학과 상징의 의미로 우리가 현대라는 문명 속에서 메말라가는 현실의 삶을 잠시나마 잃고 잊던 웃음과 동심의 순수함이 죽지 않았던 그 옛 시간을 기억하며 동시대인들에게 위안을 담은 작업이다.

 

민화에서 보는 호랑이와 까치의 담화

민화를 대표할 수 있는 여러가지 그림 가운데 '까치 호랑이 그림'은 민간 설화, 민속극, 민요 등 우리 서민 문화의 종합적 성격을 띤 소재로 널리 알려져 있다. 호작도(虎鵲圖)라 불리기도 하는 이 그림들은 여느 호랑이 그림들과는 달리 까치와 소나무 호랑이가 항상 함께 등장하고 있어 하나의 유형화된 현성을 보이고 있기 때문에 붙은 이름이다.

까치가 앉아 있는 소나무 아래에 커다란 호랑이를 배치하는 호작도는 민화 가운데 가장 독특한 유형을 보여주는 것으로, 우리나라 고래의 민속신앙과 깊은 관련이 있다. 호랑이는 산신령과 동일시되기도 하고 나쁜 귀신을 막아주고 착한 이를 도와주는 영물로 여겨져 정초에 붙이는 세화의 주요 소재로 널리 사용되었다. 까치 역시 길조에 해당하며 일년 내내 좋은 일이 계속되기를 바라는 마음을 상징적으로 보여주는데, 서낭신의 심부름꾼으로 서낭신의 메시지를 호랑이에게 전달애 주는 역할을 한다고 해석되기도 한다. 눈을 부릅뜨고 날카로운 송곳니를 보이며 으르렁 거리고 있는 호랑이의 모습이 어쩐지 무섭지 않게 묘사된 것은 아마 호랑이에 대한 우호감에서 비롯된것 같다.

민화에 등장하는 한국의 호랑이들은 수호신의 역할을 할지라도 결코 사납거나 험상궂은 모습으로 그려지지 않았다. 우리의 호랑이 칼이나 창을 쥐고 두 눈을 부릅뜨고 노려보는 중국의 수호신이나 불교의 험상궂은 사천왕과는 대조되는 웃음기를 띠고 있다. 빙르게 웃음을 머금은 채 개구쟁이 손자가 장난치고 있는 것을 바라보고 있는 자상한 할아버지의 모습을 하고 있다. 위엄이 있어 보이면서도 무섭지 않고 늠름한 자태, 이것이 우리 호랑이의 모습이다.
까치는 기쁜 소식을 전해준다는 길조이며 인간의 길흉화복을 좌우하는 전능의 신으로 여겨지는 서낭신의 사자로서 우리와 아주 친숙한 새이고, 호랑이는 서낭신의 신지를 받을어 시행하는 신령스런 동물이었다. 따라서 이 그림은 전령사이 까치가 서낭신의 신탁을 호랑이에게 전하고 있는 모습이라고도 볼 수 있다.

이러한 의미를 지닌 까치와 호랑이를 도자기에 옮겨 담은 고선례 선생님의 작품은 1230도의 온도에서 구워진 도기로 제작되었으며, 분청 기법을 이용하여 서민적이며 친근한 호랑이와 까치의 모습으로 해학적이며 민족적인 정서를 그대로 담고 있다.


■ 고선례





           고선례, 호랭이랑 까치랑, 30x37cm, 도판(조합토, 1230℃), 2009



고선례 약력



1992 성신여대 조소과 졸업

 

개인전

2010  호랭이랑 까치랑, 가회동60

2010  호랑이 GO, 갤러리 온, 서울

2009  호랑이....연인, 통인화랑, 서울

2008  호랑이 호랑이, 목인갤러리, 서울

2006  호랑이전, 경인미술관, 서울

2005  5회 개인전, 통인화랑, 서울

2004  4회 개인전, 통인 화랑, 서울

2003  3회 개인전 “호랑이“, 통인화랑, 서울

2002  2회 개인전, 미까비 도서관, 일본

2002  1회 개인전, gallery bo, new york

 

단체전 50여회

2009  몽상전, 목인갤러리, 서울

2009  “눈이 부시네 저기, 진달래”전, 호담갤러리, 강화도

2008  꿈.....환희, 호담갤러리초대전, 강화도

2008  몸의 幻, 유카리화랑 기획초대전, 수운회관 유카리화랑, 서울

2008  작가 고선례와 함께하는 흙으로 만든 - 목인 초대전, 목인 갤러리, 서울

2007  우리호랑이 재해석 기획초대전, 목인갤러리, 서울

2007  강화 향토작가 초대전, 강화 풍물시장

2007  시청에 오면 『 』있다, 부천시청 아트홀, 부천

2006  여인상 초대천, 이백 갤러리, 군포

2005  부천조각가 협회전, 복사골 문화센타, 부천

2005  등잔전, 갤러리수월거 초대전

2005  세계 평화의 집 워크샵, 베를린, 독일

2005  호랑이 아줌마, 옹기아저씨, 강미갤러리 초대전

2004  민족문화작가회 창립30주년 기념100년의 시, 덕원갤러리, 서울

2004  세계막사발 장작 가마 축제 워크샵 초대작가

2003  호랑이 초대전, 심은 미술관, 강화

2003  코엑스 몰 문화 페스티벌 초대전

2002  초대전 “호랑이”, 갤러리 드림 , 서울

2002  첼시 아트 초대전, 나고야, 일본

1992  서진범 & 고선례 전, 부천 아트 홀, 부천



저작자 표시 비영리 동일 조건 변경 허락
신고
이 장소를 Daum지도에서 확인해보세요.
서울특별시 종로구 가회동 | 서울 종로구 가회동 60 #북촌한옥길 5#
도움말 Daum 지도
Posted by 가회동60 GAHOEDONG 60 트랙백 0 : 댓글 0